Marta Mozo | 25 años dedicada a la traducción jurada y especializada y a la corrección de textos

esto es lo que puedo ofrecerte

Servicios

¿Necesitas una traducción al español o una corrección? 25 años de dedicación exclusiva a la traducción jurada y especializada y a la corrección de textos avalan mi experiencia en estos campos. Pincha en cada enlace para obtener más información sobre el servicio que te interese.

Tampón de madera con letras manchadas con tinta azul en el que se ven escritos los datos de Marta Mozo como traductora jurada y que utiliza para sellar las certificaciones de las traducciones juradas.

Traducción jurada

Los traductores jurados son los únicos que pueden traducir documentos que han de presentarse ante organismos oficiales. Llevo desde 2001, año de mi nombramiento por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación, realizando este tipo de traducciones para particulares, profesionales y empresas.

Diccionario jurídico de inglés-español abierto por la definición de la palabra 'contract'. En segundo plano aparecen difuminados unos folios correspondientes a la traducción jurídica de un contrato y una vasija de cerámica granadina como recuerdo de la Licenciatura en Traducción e Interpretación cursada por Marta Mozo en la Universidad de Granada.

Traducción jurídico-económica

La traducción de documentos jurídicos y económicos es mi campo de especialización, en el que cuento con una amplia experiencia. Trabajo con agencias de traducción y clientes finales para darle a los contratos, los estados financieros, los poderes o las escrituras el tratamiento más preciso.

La imagen muestra una composición de diversos objetos relacionados con la traducción para expresar la idea del servicio «Otras traducciones». Aparecen una pluma estilográfica sobre dos cuadernos y unos documentos jurídicos, una planta pequeña y parte del teclado y la pantalla de un ordenador portátil.

Otras traducciones

A lo largo de mi trayectoria profesional, he adquirido una amplia experiencia en la traducción de textos de sectores muy variados, como alimentación y bebidas, cosmética, deportes o turismo. Además, hay temas en los que me desenvuelvo con solvencia por interés personal, por lo que también ofrezco el servicio de traducción en estas áreas.

Se muestra parte de un folio con un texto literario impreso y se aprecian algunas correcciones en rojo. Aparece un bolígrafo rojo cruzado sobre el folio.

Corrección

La corrección ortotipográfica y de estilo es otro de mis campos de especialidad y una pasión personal. Trabajo con textos muy diversos, entre los que destacan los del ámbito editorial, académico y empresarial. Si quieres que tus textos deslumbren, déjame que te ayude.

Nota: En caso de que el tema o el idioma de tu traducción no estén incluidos en mis servicios, cuento con una red de compañeros traductores especialistas en otras áreas y combinaciones lingüísticas a los que puedo remitirte. Contacta conmigo y te informo.